My mom grew up in Bangladesh with a classic British education (augmented with Russian works that were popular in the country given the socialist alignment). She speaks English with a heavy accent despite living here for almost 40 years, but will randomly reference great works in conversation. The other day she worked a reference to a greek tragedy into a dig at Pakistanis. I’ve come around to the idea that this isn’t merely a class flex, but rather these works have distilled observations about the human condition as well as building blocks of the society we live in even where we don’t recognize the provenance.
Exactly correct. In reading some highly regarded works two things occurred to me, first that the author had captured into words some fundamental aspect of the human condition. Second was that it's easier to think about something presented as a story than it is when it is presented as an alternative to how you currently think.
If you tell someone there position on some topic is wrong, they will argue with you. If you tell someone a story where the character takes the same position they have and then through experience and personal growth comes to understand how it is wrong. They can come away realizing that they might have it wrong. Great trick when it works.
One contemporary author who often writes fantasy and science fiction on social issues is Steven Brust, and he has a rule that when he puts his personal viewpoints into the mouth of a character, he uses a character whom the reader would have a narrative reason to dislike, which forces him to be honest with himself, and more impartial with the reader.