If you're writing for the pleasure of writing, that's fine. I think such an approach is great for fiction books and poetry in particular.
If you're writing in a professional context, expect your words to be read by non-native English speakers or just people that are extremely tired and want to get their work done quickly.
I think using uncommon and domain-specific words is fine when nothing else is precise enough, but there's no reason to say "touch base" when "get in contact" works.
People should also be aware of cultural context, if you're being overly sensitive and using flowery corpo-speak, people from other cultures may miss your point entirely. A sentence like "John is doing great work, but I can see some areas for future improvement" reads very differently depending on the culture. "John isn't up to standards and needs to improve if he wants to stay with the company" is much clearer. "John fucking sucks and needs to do better" is overdoing it and using the excuse of being direct to be a jerk.
If you're writing in a professional context, expect your words to be read by non-native English speakers or just people that are extremely tired and want to get their work done quickly.
I think using uncommon and domain-specific words is fine when nothing else is precise enough, but there's no reason to say "touch base" when "get in contact" works.
People should also be aware of cultural context, if you're being overly sensitive and using flowery corpo-speak, people from other cultures may miss your point entirely. A sentence like "John is doing great work, but I can see some areas for future improvement" reads very differently depending on the culture. "John isn't up to standards and needs to improve if he wants to stay with the company" is much clearer. "John fucking sucks and needs to do better" is overdoing it and using the excuse of being direct to be a jerk.