Dated put probably not outdated - Japanese also retains パソコン (pasokon, short for “personal computer), which shows its age. I recall a Japanese friend explaining it in 2003, at which time the IME for kanji in Windows had had at least a decade of common use and was remarkably sophisticated. It may be that post-smartphone it’s been such a common phenomenon that everyone accepts it as part of everyday life, there are certainly enough articles and posts about it.