Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Tangent, but in similar vein, has anyone seen in the past year or two on Dell.com their cookie notification? The “I agree” button has consistently said “Everyone’s the Acceptor” for me.

At first I thought there was something weird going on client-side, but it happens to me on every OS. Just took this screenshot on my iPhone:

https://i.ibb.co/r4M5Cb9/52238-CC7-81-BD-4-B3-D-934-F-77-DB9...

(from URL: https://www.dell.com/en-us/shop/dell-laptops/sf/xps-laptops )




I saw this the other day. I love to see little tidbits of dev insanity bleed through into final products, though I hope it wasn't crunch-induced insanity.


A bank dev team I may or may not have worked in, accidentally deployed «allrighty, chap» on the confirmation button for fund purchases. Might have caused some consternation.

I figure we should just have left it like that.


What’s more worrying is that it’s been there for a very long time. Either nobody at Dell noticed, nobody cares, or nobody is able to fix it.


Maybe everyone is using an ad blocker, which (at least in my case) prevents the cookie popup.


Or maybe everyone really is the acceptor!


More likely, no one is willing to do the change paperwork just for that.


That falls under “nobody cares” I think.


Once you make it hard to care, or even punish people with additional work if they care, they stop caring.


Their site must be doing location detection, because it served me a cookie warning in half-English, half-Japanesee. The blue box is "Agree to everything and continue", which is grammatical (if verbose).

The rest of the message, though ... it starts off "Our website is Cookie (クッキー)" and looks like two translations got jammed together.

https://i.imgur.com/1u5mwLT.png


We once did an order cancelling feature in crunch. The prompt had a cancel button in green (which will actually cancel order) and a cancel button in white.


Clearly the correct choices are "Cancel" and "Cancel cancel"


Mine now says "Accept everyone" which is a bit more wholesome.


“Embrace all” That’s the spirit


I get the same “Accept everyone”.


Sounds like what bad translator might make of "accept all" [cookies/terms]


I noticed the same thing in Dutch, French and German.


This is weird, I have the "correct" message in both French (fr-fr) and English (en-us).




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: