I work as a non-native speaker in Korea. Speaking and listening is just insanely harder than reading and writing. I can be productive as long as I'm exchanging messages on Github/Messenger, but meetings are horrendous.
I have the opposite problem here in Japan. I can listen and speak pretty well, even in meetings, but written stuff kills me because of all the kanji...
And both of you should blame distributed work for this? For opposite reasons? You simply know spoken Japanese (much) better than written, while the poster above you knows written Korean (much) better than spoken.