Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

*despair



Haha, sorry yes you’re quite right, should be “despair”. I’ll blame autocorrect but it’s still quite funny.


I for one feel that "don't disrepair" is a great fit for that sentence and will be adding it to my lexicon


EDIT: I just checked Wiktionary and seems that it's quite a legit usage :

Disrepair (noun) - The state of being in poor condition, in need of repair.

Disrepair (verb, intransitive, rare) To get into a state of disrepair.


The core part of that definition is “in need of repair”. It’s “in poor condition because it’s broken,” not “in poor condition because it’s depressed.”

The OP just made an honest typo, it shouldn’t detract from their post, let’s move along. :)

P.S. Personally, I also thought fakedang’s comment was fine. Just a helpful little note in case anyone was confused.)


Please don't make corrections that are not necessary for readers to understand the comment. This is one of the most annoying things about sites like Reddit.


The correction helped me understand the comment. There may also be non-native speakers or people using translators.


The meaning in this case would have come out to be roughly the same, as explored in another comment thread. Sometimes I'm sure it's helpful but most of the time it just adds noise.




Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: