Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Correlation for sure. Causation? Maybe in part. The cost of dubbing is very much higher that subtitling. So dubbing was only used when the target market was large enough. Larger language groups are more robust against cultural imperialism due to a more significant internal cultural market. Even science, which has universaly adopted English in Europe, was still written in French and German in their respective countries right up to the 1980s.


Is the term cultural imperialism even appropriate here? Cultural adoption might be less loaded.


I believe that's still the case sometimes for science, though it is declining. It's probably quite dependent on the field.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: